HIPは
ボランティアのガイド・通訳者のグループです。英語の得意、不得意に関わらず、一人ひとりがヒロシマの事実を語り継ぐ語り部になることをめざしています。まずは「ご入会の前に」をお読みください。ボランティアガイド派遣をご希望の方は「ガイド派遣依頼書」をご覧ください。
HIPのウェブアルバムに活動の写真を掲載しています。
For English Speakers
Please find out our goals and activities at our English Site.
カテゴリー
アーカイブ

11月16日 ひろしまを英語でガイド(要予約)

ひろしまを英語でガイド・チラシ (PDF 340KB)

平和のためのヒロシマ通訳者グループ (HIP)は2008年11月16日(日)に開催される「国際交流・協力の日」のプログラムとして講座「ひろしまを英語でガイド」を実施します。初心者向けの広島ガイド講習です。広島を訪れる外国人を案内したい皆さんのために、主要観光スポットを案内する時に役立つ英会話の実演と練習をします。ネイティブスピーカーによる英会話実演と小グループに分かれての会話練習があります。

今年のテーマは、比治山です。広島市現代美術館、放射線影響研究所、陸軍墓地などの見どころを英語でお伝えします。平和記念公園の慰霊碑の説明もありますよ。お気軽にご参加下さい。

◆日 時 平成20年(2008年)11月16日(日)
◆場 所 広島国際会議場地下二階 コスモス
◆参加費 無料 (定員80名)

◆申し込み方法
電話またはファクスで、名前、住所、電話番号を下記まで。

財団法人広島平和文化センター  国際部国際交流・協力課内
「国際交流・協力の日」実行委員会事務局
〒730-0811 広島市中区中島町1-5
TEL:082-242-8879 FAX:082-242-7452
E-mail: internat@pcf.city.hiroshima.jp
ホームページ: http://www.pcf.city.hiroshima.jp/ircd/

ひろしまを英語でガイド・チラシ (PDF 340KB)

なお、10月18日のHIP例会では、HIP会員向けに事前勉強会を行います。詳細はメールでお知らせしています。

コメントをどうぞ