HIPは
ボランティアのガイド・通訳者のグループです。英語の得意、不得意に関わらず、一人ひとりがヒロシマの事実を語り継ぐ語り部になることをめざしています。まずは「ご入会の前に」をお読みください。ボランティアガイド派遣をご希望の方は「ガイド派遣依頼書」をご覧ください。
HIPのウェブアルバムに活動の写真を掲載しています。
For English Speakers
Please find out our goals and activities at our English Site.
カテゴリー
アーカイブ

ENGLISH

Hiroshima Interpreters for Peace (HIP)

Breaking News

We are having events named Testimony in English by English-Speaking Survivors on August 6th, 2012. Four A-bomb survivors are telling you their experience directly in ENGLISH!? This event is free of charge. Find out more on our EVENTS PAGE.

About Us

Hiroshima Interpreters for Peace (HIP) is a group of volunteer interpreters and guides who are trying to send out peace messages to people all over the world. The group was formed in 1984.? It offers guided tours and translation services to peace activists, students, etc.? It is a non-profit private organization that does not belong to any political groups, or religious organizations.

Publications

Hiroshima Peace Park Guide = 900 yen (tax excluded)
Transcripts of guided tours through the Peace Memorial Park. Written in plain English.? For purchase, please contact us.

Hiroshima Handbook – 2nd Edition; Japanese, English= 1,900→Price down! 1,200 yen
Japanese-English word list of terms relating to the A-bomb, peace, medicine, military affairs, nuclear energy, etc. (Total of approx. 3,000 words.)

How to contact us

Home Page Address: http://www.hipj.org/en
E-mail Address: hipstaff(AT)hipj.org? (Please replace (AT) with @)