HIPは
ボランティアのガイド・通訳者のグループです。英語の得意、不得意に関わらず、一人ひとりがヒロシマの事実を語り継ぐ語り部になることをめざしています。まずは「ご入会の前に」をお読みください。ボランティアガイド派遣をご希望の方は「ガイド派遣依頼書」をご覧ください。
HIPのウェブアルバムに活動の写真を掲載しています。
For English Speakers
Please find out our goals and activities at our English Site.
カテゴリー
アーカイブ

11月例会「国際交流・協力の日について」

■HIP 11月例会のお知らせ

平和のためのヒロシマ通訳者グループ (HIP) の例会を下記の予定で開催いたします。是非ご出席くださいますようご案内いたします。

今回は、国際交流・協力の日のためにHIPが作成したテキストを皆で勉強します。また、プログラムの中で小グループに分かれての練習があり、HIP会員が司会・進行役を務めます。この司会・進行の練習も行います。

国際交流・協力の日テキストの内容:
(1)レストハウスにて (2)三滝 (3)お好み焼き屋で

【11月例会】
日 時 2006年11月11日(土) 14:30?16:00
場 所 広島平和記念館 地下1階 第2会議室
テーマ 国際交流・協力の日に向けた練習
参加費 300円
連絡先 Email: hipstaff@hipj.org

返信には、次のフォームをコピー&ペーストし、hipstaff@hipj.org 宛に「例会出欠?○○○○」(○○○○にはお名前)というタイトルでメールをお送りいただきますようお願いいたします。【締切は例会前日】です。

なお、出欠の返事を出していなくても例会には出席できます。
———————————————————————
お名前:

※該当する[ ]内に○印。
11月11日例会:         [ ] 出席  [ ] 欠席  [ ] 未定
11月19日国際交流・協力の日:  [ ] 出席  [ ] 欠席  [ ] 未定

メッセージ:

———————————————————————

◆今後の例会等予定(変更になる場合もあります)
・12月○日    忘年会

コメントは受け付けていません。